戴著一副深色眼鏡,總是微笑著……雖已年逾六旬,藏族學(xué)者大丹增至今仍然為藏族傳統(tǒng)文化忙碌著。
作為中國藏學(xué)研究中心原副總干事,他還有幾件事情沒有做完:一是完成剩余的《大藏經(jīng)》對勘工作;二是進一步醞釀出版藏文版的西藏民間故事、諺語、民歌集成;三是今年啟動《中國藏藥材大全》課題。
出生在拉薩市一個普通藏族家庭的大丹增曾插過隊,當過煤礦工人,1972年起先后在西藏人民出版社、西藏自治區(qū)文聯(lián)、中國藏學(xué)研究中心等單位工作。
“達賴喇嘛說西藏‘文化滅絕’,完全是一片謊言。”在地處北京北四環(huán)外的中國藏學(xué)研究中心大丹增堆滿書籍的辦公室內(nèi),這位藏族學(xué)者平靜地說,“我親身參與和經(jīng)歷的一系列藏族傳統(tǒng)文化搶救和保護工作,就是最好的證明!
三大藏文民間文藝集成:“這是一個歷史性的貢獻”
“上世紀80年代,文化部門搞十大文藝集成,少數(shù)民族地區(qū)用少數(shù)民族文字記錄整理!贝蟮ぴ稣f,西藏民間故事、諺語、民歌的藏文集成工作始自1986年,1989年自己擔任了西藏民間文藝家協(xié)會主席,開始參與這項工作。
“上千人在做這個,都做了十幾年了。”他說,“西藏的民間文學(xué)太豐富了。我們一個地區(qū)一個地區(qū)、一個縣一個縣地跑。”
“到1992年,西藏自治區(qū)70多個縣中90%以上都出了這三套集成!贝蟮ぴ稣f,“我1993年調(diào)到北京之前,自治區(qū)卷的藏文初稿基本編撰完成。”
“有什么意義?你想想許多作為搜集對象的民間藝人現(xiàn)在已經(jīng)去世,就知道這項工作的意義了!彼f,“這是一個歷史性的貢獻。這不是對西藏傳統(tǒng)文化的保護,是什么?”
大丹增略微停頓,進一步解釋說:“比如說,以前西藏有很多勞動歌,現(xiàn)在勞動機械化了,那些歌也不唱了,但是作為那個時代的優(yōu)秀民間文化遺產(chǎn),我們都記錄在案,保留下來。”
“僅民間故事方面,自治區(qū)卷就可以出三大冊!彼苡行判牡卣f,“前年西藏自治區(qū)又專門為此撥了款。如果說我們是‘文化滅絕’,那還搞這些干嗎?”
國務(wù)院新聞辦公室2004年5月發(fā)表的《西藏的民族區(qū)域自治》白皮書指出,西藏自治區(qū)各級政府成立有專門的民族文化遺產(chǎn)搶救、整理和研究機構(gòu),先后收集、整理和編輯、出版了《中國戲曲志·西藏卷》《中國民間歌謠集成·西藏卷》以及民間舞蹈、諺語、曲藝、民間歌曲、民間故事等文藝集成,有效地搶救和保護了西藏優(yōu)秀的民族傳統(tǒng)文化。
大丹增說,黨和政府長期關(guān)心支持藏族文化,為完成這些傳統(tǒng)文化的繼承、保護和發(fā)展工作,大批藏族和漢族學(xué)者做了長期的努力,“這些都是前無古人的工程!
4000萬元投入:對勘出版藏文《大藏經(jīng)》
1993年,大丹增調(diào)到位于北京的中國藏學(xué)研究中心工作。
“我到北京以后,進一步加強了藏文《大藏經(jīng)》的對勘工作,爭取明年底完成!贝蟮ぴ稣f。
收錄有4000多部經(jīng)典和論著的藏文《大藏經(jīng)》,由《甘珠爾》《丹珠爾》兩部分組成,既是宗教典籍,也包含了許多藏族文化的內(nèi)涵。然而,在流傳過程中,《大藏經(jīng)》出現(xiàn)了許多不同的版本。為統(tǒng)一校準內(nèi)容、薈萃各版本特點,國家專門成立大藏經(jīng)對勘局,對不同版本進行對勘出版。
“國家投入了將近4000萬元,組織了上百人的專家隊伍。”大丹增說,“我們進行了逐字逐句的仔細對勘!
目前,經(jīng)過對勘,藏文《大藏經(jīng)》的《丹珠爾》已經(jīng)全部完成并出版,《甘珠爾》部分還在繼續(xù)對勘,“一套大藏經(jīng)將近200冊,現(xiàn)在已經(jīng)完成150冊。只印1000套,從成本上看,差不多4萬塊一套!
他進一步補充說:“每篇文章后面都有注釋。今后還計劃補充幾篇后來發(fā)現(xiàn)、原來木刻版沒有的文章作為附錄。這樣,《大藏經(jīng)》內(nèi)容就更加齊全了!
“藏文《大藏經(jīng)》的對勘工作,在國內(nèi)外引起很大反響!贝蟮ぴ稣f,“前年國內(nèi)開國際藏學(xué)會,會議結(jié)束后,我陪同幾位國外來的藏學(xué)家,包括一位從印度來的專家一起到青海、四川等地考察。聽了介紹,看了對勘過的大藏經(jīng),來自印度的學(xué)者說,‘這個工程太偉大了’!
大丹增介紹,對勘后出版的藏文《大藏經(jīng)》已經(jīng)成為十分貴重的禮物,西藏自治區(qū)成立40周年大慶時,中央就將新出版的藏文《大藏經(jīng)》分送給各個寺院。
“這是一項宏大工程,也是藏族傳統(tǒng)文化保護方面前無古人的工程!贝蟮ぴ稣f。
《中國藏藥方劑大全》:集中了1萬多個方子
藏醫(yī)藥是藏族傳統(tǒng)文化的重要組成部分,有著悠久的歷史和獨特的療效。
曾經(jīng)兼任過中國藏學(xué)研究中心藏醫(yī)藥研究所所長的大丹增說:“過去在拉薩只有一個藏醫(yī)院,條件非常有限,主要是為舊西藏的上層人士服務(wù)。”
大丹增語氣逐漸有些沉重:“那時候天花等傳染病流行,普通百姓缺醫(yī)少藥。我父母有7個孩子,夭折了兩個!
“西藏和平解放以后,國家非常重視扶持藏醫(yī)藥事業(yè)發(fā)展。除了自治區(qū)有專門的藏醫(yī)學(xué)院、規(guī)模很大的自治區(qū)藏醫(yī)院,西藏各個地區(qū)和各個藏區(qū)也有藏醫(yī)院,各縣人民醫(yī)院則有藏醫(yī)科!
“藏藥已經(jīng)成了西藏的一個支柱產(chǎn)業(yè)。”大丹增樂觀地預(yù)計,隨著國家對傳統(tǒng)醫(yī)藥的進一步重視,今后一定會進一步加大對藏醫(yī)藥發(fā)展的投入。
“北京藏醫(yī)院就有很多從國外來看病的,有些人還要求在國外合作建藏醫(yī)院呢!彼f,“古老的藏醫(yī)藥煥發(fā)了青春。你說,這些不是實實在在的保護和弘揚嗎?”
大丹增兼任藏醫(yī)藥所所長后,和同事一起在藏醫(yī)藥保護方面動了不少腦筋。他說:“我當了所長以后,前幾年搞了一個中心級課題,也就是國家級課題,編撰出版《中國藏藥方劑大全》,用藏文整理,集中了1萬多個方子,爭取今年底出版。國家投入了很大資金,集中了全國二三十位藏醫(yī)專家協(xié)作,F(xiàn)在又搞了個課題,出版《中國藏藥材大全》。從今年開始,用3年時間對青藏高原的藥材資源進行普查,出版時配上圖片和說明,注明分布情況、主要療效,以及開發(fā)和可持續(xù)發(fā)展需要解決的問題。”
“我們實實在在做了許多工作,但宣傳得很不夠”
上世紀80年代,大丹增曾擔任《西藏文藝》主編,這是一本專門發(fā)表藏文文學(xué)作品的雜志。
“當時主要是想通過文學(xué)這條途徑,進一步鼓勵對藏語文的使用!彼f,開始時作者很少,但無論如何也要把創(chuàng)刊號推出去。第一期印了1萬冊,一搶而空。
他接著說,雜志社舉辦了很多培訓(xùn)班,介紹小說、詩歌、散文、評論文章等方面的寫作知識,培養(yǎng)了一批年輕作者,出現(xiàn)了藏文文學(xué)創(chuàng)作蓬勃發(fā)展的可喜局面。
“我們非常重視藏語文的使用!贝蟮ぴ稣f,“為什么中國藏學(xué)研究中心要出藏文雜志,辦藏學(xué)出版社,重點也是出藏文圖書!
據(jù)他介紹,中國藏學(xué)出版社平均每年出上百種圖書,其中百分之六七十是藏文。《中國藏學(xué)》是專門發(fā)表藏學(xué)研究成果的,以藏、漢、英三種文字出版。
“藏學(xué)研究中心成立20多年,出了2000多種圖書,其中上千種是藏文,包括很多藏族傳統(tǒng)文化典籍!彼J為,這樣系統(tǒng)出版藏文圖書,在西藏歷史上從來沒有過。
“我們?yōu)楸Wo藏族傳統(tǒng)文化做了許多實實在在的工作。”大丹增坦率承認,“當然,宣傳得很不夠。”
西藏很多方面是在發(fā)展過程中實現(xiàn)現(xiàn)代化的--大丹增頗有感觸地回憶說,在國家的支持下,國內(nèi)研發(fā)了藏文輸入系統(tǒng),使藏文邁入了計算機時代。大丹增透露,在對勘藏文大藏經(jīng)的過程中,就突破了很多技術(shù)難題,比如說一些典籍里梵文中的“疊字”往往由十多個字組成,如何輸入電腦是很大的技術(shù)難題,“后來在國家支持下,這些技術(shù)難題都攻克了”。
“我親身參加了藏族文化的搶救和保護工作,深有感受。共產(chǎn)黨是真心實意保護藏族文化,也是真心實意弘揚藏族文化!贝蟮ぴ鲎詈笳f。(記者李斌、孫聞、隋笑飛)
圖片報道 | 更多>> |
|