“張愛玲讓我這么寫的!眹鴥(nèi)知名編劇鄒靜之說了這樣一句好像是玩笑的話,來解釋他對《傾城之戀》的改編。
電視劇《傾城之戀》將于3月14日在央視首播。由于2.8萬字的原著被改編成了差不多40萬字的電視劇本,還新增了不少男女主人公的背景故事,因此改編是否注水成為令人質(zhì)疑的一點。
昨日,記者帶著疑問對話編劇鄒靜之。
對話鄒靜之
《法制晚報》(以下簡稱“FW”):您把 《傾城之戀》2.8萬字的小說改編成差不多40萬字的電視劇,不怕遭到注水的質(zhì)疑嗎?
鄒靜之(以下簡稱“鄒”):我覺得張愛玲的原著是一粒種子,她讓現(xiàn)在的34集電視劇生長出來了,可能會引起一些爭議。但我的原則是,該忠實的忠實,該放大的放大,該演繹的演繹。
FW:白流蘇離過婚,范柳原是富家私生子……您覺得這些內(nèi)容該演繹嗎?
鄒:這些東西都是故事的“引子”,這樣會比小說更完整,會吸引觀眾的。而且,這部小說的頭緒特別多,能延伸出好多東西。
FW:改編張愛玲作品的編劇往往會輸?shù)艨诒氲竭^這點嗎?
鄒:張愛玲讓我這么寫的(笑),聽起來這像玩笑話吧。因為每個時代和每個時代是不一樣的。所以,我已經(jīng)盡力了,其他的我沒想。
FW:您以往寫的《鐵齒銅牙紀(jì)曉嵐》等都是原創(chuàng),這回改編別人的作品最大不同是什么?
鄒:《鐵齒銅牙紀(jì)曉嵐》不但是原創(chuàng),還是寫男人角力的。而《傾城之戀》則是微妙的感情戲。寫著寫著,我也入戲了。我也愛上了白流蘇,她就像我心中的張愛玲一樣,如此的不同尋常。
劇情簡介
故事發(fā)生在香港,上海來的白家小姐白流蘇,經(jīng)歷了一次失敗的婚姻,身無分文。在親戚間備受冷嘲熱諷,她看盡世態(tài)炎涼。
偶然認(rèn)識了多金又瀟灑的單身漢范柳原,白流蘇便拿自己當(dāng)做賭注。白流蘇遠(yuǎn)赴香江,博取他的愛情,要爭取一個合法的婚姻地位。
鄒靜之小傳
憑借電視連續(xù)劇《鐵齒銅牙紀(jì)曉嵐》、《康熙微服私訪記》,成為國內(nèi)知名編劇。實習(xí)記者劉佳
銆?a href="/common/footer/intro.shtml" target="_blank">鍏充簬鎴戜滑銆?銆? About us 銆? 銆?a href="/common/footer/contact.shtml" target="_blank">鑱旂郴鎴戜滑銆?銆?a target="_blank">騫垮憡鏈嶅姟銆?銆?a href="/common/footer/news-service.shtml" target="_blank">渚涚ǹ鏈嶅姟銆?/span>-銆?a href="/common/footer/law.shtml" target="_blank">娉曞緥澹版槑銆?銆?a target="_blank">鎷涜仒淇℃伅銆?銆?a href="/common/footer/sitemap.shtml" target="_blank">緗戠珯鍦板浘銆?銆?a target="_blank">鐣欒█鍙嶉銆?/td> |
鏈綉绔欐墍鍒婅澆淇℃伅錛屼笉浠h〃涓柊紺懼拰涓柊緗戣鐐廣?鍒婄敤鏈綉绔欑ǹ浠訛紝鍔$粡涔﹂潰鎺堟潈銆?/font> |