蔡依林英文書聊愛情 配合全英文翻唱專輯發(fā)行
2008年03月11日 17:15 來(lái)源:揚(yáng)子晚報(bào) 發(fā)表評(píng)論
臺(tái)灣人氣蔡依林。 中新社發(fā) 洪少葵 攝
|
蔡依林的倔強(qiáng),刻在她一路走來(lái)的每一步上,從《舞娘》的絲帶體操表演,到演唱會(huì)上的吊環(huán)、鉆火圈;她挑戰(zhàn)難度很大的鋼管舞、彩帶舞……在演藝圈辛苦打拼的蔡依林也沒有放棄自己大學(xué)所學(xué)的專業(yè),英文書已經(jīng)出到了第三本。這本書將配合她的一張全英文的翻唱專輯同時(shí)發(fā)行。
蔡依林透露說,翻唱專輯中的曲目都是和自己的戀愛心事契合的歌曲,而在書中她也傾訴了自己作為公眾人物的無(wú)奈心情。之所以出了系列學(xué)習(xí)英語(yǔ)的書,主要是跟蔡依林在大學(xué)學(xué)的專業(yè)有關(guān),“剛開始第一本是單詞派對(duì),再就是寫英文日記,英文日記然后再單詞,現(xiàn)在是歌曲。其實(shí)每一次出英文書都有很多的教授在幫忙,我們整理教科書,因?yàn)椴幌M皇且粋(gè)很簡(jiǎn)單的東西,希望大家也可以真的可以從書里面學(xué)到東西! 童 立
【編輯:楊子】
請(qǐng) 您 評(píng) 論 查看評(píng)論 進(jìn)入社區(qū)
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國(guó)新聞網(wǎng)立場(chǎng)。
|
相 關(guān) 報(bào) 道
圖片報(bào)道 | 更多>> |
|