前兩天,紹興市運管處對外地戶籍的出租車司機開展了紹興話聽力測試。測試通不過的,今后就不能在紹興開出租車,在紹興市民中引起了較大反響。
近年來,在紹興開出租車的外地籍司機越來越多。僅紹興市區(qū)的2000余名出租車司機中,外地人就有近500人。據紹興市運管處客管科有關人員介紹,這些人中,有很多人不會講紹興話。因聽不懂紹興話而將客人送錯地方引起糾紛的情況,如今越來越多。為了提高出租車司機的服務水平,紹興市運管處組織了這次紹興話測試,測試對象是近500名外地戶籍出租車司機。據悉,整個測試大約半小時左右,只考聽力,不考對話,只要聽得懂紹興話就行。通不過測試的還有一次補考機會,如補考仍未通過,將不能在紹興從事出租車營運。
不少市民認為,在服務行業(yè),面對不同的對象使用不同的方言和語言,是無可非議的。出租車司機每天面對的是各色人群,其中包括大量使用方言的當地人。對一名出租車司機來說,能聽懂乘客的話,是最基本的職業(yè)要求。
但也有市民認為,國家推廣普通話也沒有采用強制、硬性的規(guī)定,而紹興市有關部門強制性地把能不能聽懂方言做為一個行業(yè)的準入規(guī)定,是不是太過偏激!將聽不懂紹興話的外地司機,拒之于這個行業(yè)門外,會不會有就業(yè)歧視之嫌?
一些市民則提出,既然要求外地司機能聽懂紹興話,那么,對紹興本地司機也應該要求能聽懂普通話,進而也來個普通話聽力測試。他們認為,現(xiàn)在,到紹興務工的外來人員越來越多,他們說的都是普通話,可有些本地司機,因聽不懂或聽不清普通話,也有人將乘客拉錯了目的地。
有的市民則提出了更高的要求,他們認為,作為一名優(yōu)秀的出租車司機,聽得懂普通話和本地方言只是最基本的要求。近年來,來紹興經商、旅游的外國人越來越多,作為一名出租車司機,最好還能聽懂簡單的英語,這樣才能在服務的過程中,不至于出現(xiàn)尷尬的情況。(記者 周智敏)