中新網(wǎng)1月28日電 據(jù)美國星島日報報道,紐約一家電臺連續(xù)四天播出一首笑謔南亞海嘯大災死難者和華人的歌曲,使聽眾大感震驚。在亞裔社區(qū)及其它人士不斷的施壓之下,該電臺及其母公司終在昨天宣布無限期停播相關節(jié)目。
音樂電臺HOT 97及母公司Emmis Radio昨天在一份書面聲明中說,早晨節(jié)目Miss Jones in the Morning包括主持人在內(nèi)的整個團隊的制作將無限期停播。
據(jù)了解,近日來隨著外界壓力的增加,紐約電臺HOT 97(WQHT)及其母公司的補救措施也被迫作出響應,從最初表示相關工作人員將工資捐作賑災,進而在網(wǎng)址上道歉,再到停播肇事節(jié)目。
另外,這家音樂電臺的兩家廣告商Sprint及麥當勞昨天也宣布撤銷在該電臺的廣告,充分顯示了亞裔團結起來的力量。
該電臺母公司主席卡明斯在聲明中說﹕“已經(jīng)發(fā)生的事從道義上和社會意義上來說都是站不住腳的。包括我在內(nèi)的所有的人,都感到羞恥和深深的歉意!
在紐約,市議員劉醇逸斥責電臺響應不足,欠缺歉意,應永久終止主持人鐘斯及制作人的合約,同時電臺及其母公司艾瑪斯通訊也要對事件全面作出擔作,促請聯(lián)邦通訊管理局嚴懲電臺及艾瑪斯通訊公司。
美華協(xié)會紐約分會強烈譴電臺的響應,要求各大廣告商撤走在WQHT電臺的廣告,以示不滿,并對麥當勞采取的行動表示認同。
國會眾議院少數(shù)黨領袖、選區(qū)包括舊金山的國會議員普洛西在一份書面聲明中指出,讓相關人員停職的決定是正確的第一步。
另一加州聯(lián)邦眾議員本田昨發(fā)表聲明,指斥“海嘯之歌”,歌詞內(nèi)容是對大災難死傷者的一種侮辱,呼吁大眾不能容忍帶有強烈歧視的詞意,幸災樂禍,不負責任的行為。