中新網(wǎng)6月5日電 據(jù)“中央社”報(bào)道,在各界殷切期盼下,歐洲中央銀行終于決定從六日起,調(diào)降銀行利率,從現(xiàn)有的百分之二點(diǎn)五降為百分之二,是二次大戰(zhàn)后調(diào)降幅度最大的一次,以刺激持久不振的歐元區(qū)各國(guó)的景氣。
不過(guò),在歐洲央行釋放出這個(gè)消息之后,各國(guó)的反應(yīng)卻不怎么熱烈。今天外匯市場(chǎng)價(jià)格仍是一點(diǎn)一八三歐元兌一美元,一點(diǎn)都沒(méi)有起色。
許多經(jīng)濟(jì)學(xué)者指出,歐洲央行早就該祭出調(diào)降利率的措施,遲遲不做決定的結(jié)果,很可能造成各國(guó)的通貨膨脹太高,拉也拉抬不動(dòng)了。
共同使用歐元的十二個(gè)歐洲國(guó)家,一直飽受貨幣轉(zhuǎn)換后通貨膨脹壓力之苦。由于物價(jià)飆漲太高,許多國(guó)家的消費(fèi)者團(tuán)體都醞釀要發(fā)起拒買(mǎi)運(yùn)動(dòng),希望能迫使政府拿出更有效的辦法來(lái)抑制物價(jià)飛揚(yáng)。