問題:我現(xiàn)在是英語專業(yè)在讀本科生,想去英國就讀同傳、翻譯類的大學,請問什么大學比較好?能比較下巴斯、利茲、華威幾個學校嗎?給些建議,謝謝。
回答:如果從專業(yè)排名的角度來分析,英國的高校排行榜并沒有把“翻譯”專業(yè)單獨列出來排名。不過如果從語言學專業(yè)來看,你所說的三所大學——巴斯、利茲和華威大學,在英國《衛(wèi)報》最新的大學專業(yè)排行榜上,都屬于前二十的優(yōu)秀學校。
這個專業(yè)排名情況是根據(jù)學生對課程的滿意程度、對教師授課以及批改課業(yè)的滿意程度、學生與教師的比例、畢業(yè)后半年的就業(yè)情況等綜合因素所做的排名。
進入碩士研究生階段,學生所選科目的專業(yè)性更加突出。你應該先想好,自己到底希望學習口譯還是翻譯,因為英國高;旧习堰@兩種學科作為兩個不同的專業(yè)對待來授課。
巴斯大學的翻譯碩士專業(yè)主要針對三大類語言——中文、日語和歐洲語言。其中中文方向的課程要求學生有扎實的中英文基礎,課程設置目標是在一年的學習中強化中英互譯的能力。
利茲大學的翻譯學習中心提供五種不同的翻譯類碩士課程,包括應用翻譯學習、會議口譯與翻譯學習、音像翻譯學習等。課程在重視翻譯理論的同時,也要求學生積極參加實戰(zhàn)鍛煉。
兩所大學都為學生提供尋找實習和鍛煉的協(xié)助。
華威大學的翻譯與語言碩士課程目前暫時沒有中英對譯的專業(yè)方向。(摘自:BBC英倫網(wǎng))
參與互動(0) | 【編輯:朱峰】 |
相關新聞: |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved