国产自产v一区二区三区c,国产91一区二这在线播放
本頁位置: 首頁新聞中心教育新聞
    大學(xué)生幫忙將論文摘要譯成英文 有吃有喝月入上千
2010年05月27日 15:37 來源:四川新聞網(wǎng) 參與互動(0)  【字體:↑大 ↓小

  "之乎者也"怎么翻譯 難倒中文系一大片

  眉山市彭山縣某高校中文專業(yè)的曾珠(化名)找到在同校英語系的朋友廖劍(化名),請他飽餐了一頓,才讓自己的論文摘要翻譯成了英文。昨日,廖劍稱,五月份幫其他專業(yè)的同學(xué)翻譯了近20來份的論文摘要,收入了千元左右,“甚至連英語系的學(xué)生都要花錢請人翻譯摘要,看來十幾年英語白學(xué)了。”

  翻譯摘要 英語系的也請人幫忙

  “我的論文是古代漢語類的,這個論文摘要非得要用英語翻譯,我憋了一個星期,翻譯出了十個單詞,像什么‘之乎者也’,完全找不到英語單詞來表達(dá)!闭f起自己的畢業(yè)論文,曾珠滿臉無奈。

  曾珠稱,學(xué)校規(guī)定,畢業(yè)論文的摘要部分都要翻譯成英文,還有一些參考文獻(xiàn)也必須翻譯成英文,由于論文的專業(yè)性比較強(qiáng),對于非英語專業(yè)的部分學(xué)生來說,雖然論文摘要僅有一兩百字,但也難倒了一大片人。

  英語系的李平這些天也十分頭疼,“雖說我是英語系的,可還真翻譯不了論文摘要,又不好給本班同學(xué)說,只能求助外班的同學(xué)了!

  幫忙翻譯 有吃有喝月入上千

  五一節(jié)前后,英語系的廖劍和同班同學(xué)就陸續(xù)接到朋友的請求,幫忙翻譯論文摘要, “他們都說自己英語不好,翻譯不了。甚至連英語系其他班的學(xué)生都花錢請人翻譯摘要,看來十幾年英語都白學(xué)了!

  “我們幾乎每個人手上都有10多篇的論文摘要要翻譯,都是幫朋友的!绷蝿Φ耐瑢W(xué)林宏稱,作為英語系的學(xué)生,他覺得這樣的教育結(jié)果很悲哀,“怎么說我們學(xué)英語也十幾年了,英語四級考過的人也不少,可是論文摘要那幾百字的翻譯也要花錢找人幫忙,真的感覺很悲哀!

  “翻譯完了除了被請出去吃喝一頓,大多數(shù)同學(xué)還會用錢來表示感謝,幾十元、上百元的都有,下個月論文就要答辯了,這個月是翻譯論文的高峰期,靠翻譯論文摘要我收入了上千元!焙土蝿σ粯,林宏等人這個月也有幾百元至千元不等的收入。

  專家分析 積累不夠沒信心翻譯

  對大學(xué)生論文摘要多求助英語專業(yè)學(xué)生的現(xiàn)象,眉山市職業(yè)技術(shù)學(xué)院教師楊光輝分析,畢業(yè)論文是大學(xué)生畢業(yè)的關(guān)鍵,而論文摘要翻譯確實有一定的難度,不管是句型還是專業(yè)術(shù)語都必須完全準(zhǔn)確,這對很多學(xué)生來說要求很高,他們沒信心翻譯也是可以理解的。

  楊光輝認(rèn)為,花錢請人翻譯論文摘要一事應(yīng)當(dāng)引起校方關(guān)注,這表明學(xué)生平時積累不夠,致使不敢下筆。

  他建議,高校有必要采用多種教學(xué)手段,鼓勵學(xué)生對譯文進(jìn)行討論,允許有多種翻譯答案,并對翻譯精彩的學(xué)生多加表揚(yáng),從而提高學(xué)生對翻譯的興趣和自信心,調(diào)動學(xué)生的主動性和創(chuàng)造性,同時還可以讓學(xué)生自己選擇課后的翻譯練習(xí)材料,給予學(xué)生主動權(quán),提高學(xué)生的興趣。

  本報記者 蔣麟

參與互動(0)
【編輯:侯冬華】
    ----- 教育新聞精選 -----
商訊 >>
 
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補(bǔ)貼政策已有年頭了,但是多地標(biāo)準(zhǔn)已數(shù)年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
[網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機(jī):86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved