你愛他,他愛你,你們多次憧憬在一起生活的美好畫面。可真要搬去和他一起住的時候,你又猶豫了。同一屋檐下的煩惱可不少:清晨看到對方未經(jīng)梳洗的模樣,還要與他搶用一個衛(wèi)生間,各自的經(jīng)濟狀況也全暴露了。還有,房租怎么分擔?他會不會大男子主義呢?
到底怎么辦?你還是拿不定主意?纯聪旅鎺讉例子,以及心理學家羅伯特教授是如何分析的吧!
“住在他家,我擔心找不到自己家的感覺!
23歲的阿加特說:照理說,我應該搬到他家里去住。他33歲,是個律師,掙的可能是我的十倍多吧!他住在父母留下的房子,寬敞明亮,比我那可憐的小單室套不知道強多少。而且他也不用付房租。可我有自己的顧慮。他家里的家具擺設名貴考究,如果我把自己的那些簡陋擺設拿過來,也太不協(xié)調(diào)了!搬去和他一起住,我總會覺得自己虧欠他。而且兩個人整天呆在一起,彼此間可能都會厭倦。我真的害怕同居會破壞我們之間的關系,上演空歡喜一場的悲劇。
羅伯特教授的分析:問題不在于房子是誰的,或者誰更有錢?關鍵是阿加特搬到男友這套考究的房子時,會覺得非常不自在,很難找到他們共同的一個家的感覺。當兩個人搬到一起住時,在保持個人空間的同時,還要建立一個共同的空間,這樣才能營造家的溫暖氣氛。阿加特其實希望能夠與男友一起裝飾房間,但這也恰恰是她所擔心的。對于他們而言,搬到一起住,重新裝飾二人世界的家,關系可能會有新進展。
“搬到一起住,我擔心他會把我當成他媽。”
24歲的索菲亞說:我早早離開父母家,獨立生活都6年了。而他一直與父母在一起住,一起吃。而且他的父母屬于那種比較安靜的人,給他足夠的個人空間。他這樣舒適慣了,根本沒有勇氣搬出來。認識我之后,他有意搬出來與我同居。但他根本不愿走進我那間狹窄的小屋,所以得考慮一起租套大一些的房子。但我真的有些猶豫:看看他吧,都28歲了,整天將被單亂扔在房間里,都是他媽媽幫他收拾。這點真讓我感到很惱火。我時常提醒他,與我同居后,我是決不會像他媽媽那樣幫他收拾的。他很生氣,沖著我說:“你擔心什么呢?我自己會用吸塵器。”現(xiàn)在,他已經(jīng)決定搬出來了,可我還是很擔心,我不知道這個我愛的大男孩到底什么時候可以真正長大。
羅伯特教授的分析:同居后,索菲亞可能真的會時常客串男友母親的角色,幫他收拾東西。但他們同居的首要問題并不在于男友是否會改變,而在于她自己能否適應他的行為習慣。如果她決心選擇這個“大男孩”,那么她在以后的生活當中難免會客串母親的角色。但索菲亞認為男女應該完全平等,大家都有各自的生活和事業(yè)。這個想法不錯,但個人理想與社會現(xiàn)實總是存在差距。而最根本的是索菲亞與男友間是非常相愛的,所以,同居以后,兩人只要相互寬容,相互適應,就能營造和諧的生活氣氛。
“我擔心會失去自我空間。”
31歲的夏洛特說:我從未與別人長時間同居過。比如說呂卡,他是我非常喜歡的那種男人。他住在外省,每當他來看我時,我都非常高興,像過節(jié)一樣?伤吡艘院,我又覺得如釋重負,哪怕我第二天清晨醒來會想他。我總有種感覺:只有一個人在家的時候才能夠完全放松。所以,每次與他纏綿之后,我會一個人呆在屋子里,好好放松自己,也放松屋子的每個角落。我外表看上去挺瀟灑,但內(nèi)心卻時常感到困惑,可是我又不肯跟他說。我真擔心自己染上老姑婆的怪脾氣。但一想到與他同居,我就非常矛盾,實在難以想象與他一起過日子的情景。
羅伯特教授的分析:家在某種意義上就是身體的延伸。夏洛特表示要放松屋子的每個角落,說明她希望對自己的身體,對自己的房子能夠絕對控制。很明顯,她其實很難適應二人生活。她害怕同居生活,主要是擔心會失去自我空間,但一個人生活時又會感到孤單。對夏洛特而言,關鍵是學會如何在二人世界中保持自己的獨立王國。
“同居,不就意味著6個月后,大家分手嗎?”
34歲的德爾芬娜說:此刻,我正與他商量同居的事呢。我們憧憬了很多同居生活的美好畫面,但同時,我又非常猶豫。我非常愛他,但我又擔心同居會導致我們分手。因為我過去的同居感受特別不好,甚至讓我再也不想與任何人同居。我還有種感覺,如果一個男人時刻呆在我身邊,我就不再有征服欲,甚至會對他完全失去興趣。顯然,現(xiàn)在的這個男友很喜歡呆在家里,我真擔心他也像我以前的男友那樣,同居后,就一直蝸居在家里,過著平淡無聊的日子。
羅伯特教授的分析:德爾芬娜與男友同居后,剛開始可能感覺還不錯。但熱乎勁過去后,兩人就可能會先冷戰(zhàn),接著就因為一些雞毛蒜皮的小事而爭吵。兩人間的矛盾也逐漸顯現(xiàn)出來: 沒有共同財產(chǎn),沒有共同愛好,完全不像夫妻等。德爾芬尼極力避免這一切再發(fā)生。但對他們而言,首要問題是要考慮清楚兩人是否真的愿意在一起生活,然后再去考慮一些實際問題:如何分擔房租,同居時如何保留個人空間等。
“讓我放棄自己溫馨的房間,沒搞錯吧!”
28歲的卡爾拉說:租房時,我看過太多又破又小且價格不菲的房屋,實在是怕了。所幸,一位女友私下租給我一間非常舒適,而且價格便宜的房子;讓我在告別漫長的合租歲月后,終于找到家的感覺。而我與他已經(jīng)交往一年半多了,彼此間非常融洽,很自然地就考慮到同居的問題。因為他要在家里工作,所以我們希望找間比較大的房子來同居。但讓我放棄現(xiàn)在這間屋子,實在有些舍不得。我甚至想把它轉(zhuǎn)租給別人,這樣,就算我以后和他分開了,還可以回到原來的房子住。當我把這個想法告訴他時,他不屑地說:你總得先關上一扇門,再去開另一扇門。
羅伯特教授的分析:卡爾拉想把房子轉(zhuǎn)租出去只能說明一點:她對未來的同居生活還非常猶豫?柪肱c男友同居,以及她希望保留自己的住房是兩回事,她將這兩件事混為一談。那么,他們不如一起將這間房子租下來,當作一間辦公室呢!
(來源:法國歐洲時報 編譯:曉曉)