中新社武漢九月十二日電 題:以漢語向遠東介紹土耳其——訪土耳其之聲廣播電臺華語部主任馬赫穆德·費理哲
中新社記者 劉舒凌
在此間舉行中的世界華文傳媒論壇上,馬赫穆德·費理哲是獨特的一位來賓。別人以華語向世界介紹中國,他以華語向中國介紹土耳其。
一九七0年到臺灣,馬赫穆德·費理哲在臺十年,從漢語拼音開始學習中文。返國后,他在土耳其之聲廣播電臺工作已二十多年。
陌生的土耳其華語廣播
土耳其之聲廣播電臺,一個半官方的媒體,以二十六種外語廣播。其中的華語廣播,向遠東介紹土耳其。
馬赫穆德·費理哲接受本社記者專訪時表示,土耳其之聲每天有一個小時華語時段,欄目內(nèi)容以新聞為主,直播各報紙的新聞摘要,也介紹旅游等土耳其社會的各個方面。
華語之于土耳其
馬赫穆德·費理哲說,從這一次傳媒論壇論文看,多數(shù)有關“中國熱”的主題。
盡管土耳其僅有較少華人定居,華語在土耳其卻已是源遠流長。
一九三五年,土耳其的安卡拉大學,在國父凱莫爾下令了解歷史必須了解中文后,漢學系在此設立,如今每年都有約二十位學生畢業(yè),在外交、商業(yè)等政府和民間機構(gòu)任職。
前不久,土耳其教育部也發(fā)布政策,中學階段可以選學華語。在歐洲很多人學習漢語成風時,華語學習有望出現(xiàn)在土耳其中學課程中。
馬赫穆德說,隨著中國游客可以前往土耳其旅游,中國游客前往土耳其料將越來越多;在土耳其一個專門的旅游臺中開設針對性廣播,也是未來一段時間可期的事。
了解中國
一九八六年,他第一次來到中國大陸,這些年中土耳其之聲也和中國國際廣播電臺合作。中國國際廣播電臺派人到土耳其接受土耳其語培訓,土耳其之聲華語部也派人來北京接受語言培訓,了解中國。
他說,與中國并不遙遠,每隔一兩年都可能隨土耳其的代表團來北京一次。北京以及各地變化大。原來難找的出租車現(xiàn)在滿街都是,原來要趕在下午五時之前在飯店吃完晚飯,現(xiàn)在二十四小時都有地方,原來貨品匱乏購物要排隊,現(xiàn)在商品琳瑯滿目擺滿商店。
馬赫穆德說,在土耳其,每天一上班,他都是先登上網(wǎng)絡,通過中國的通訊社等來源的新聞,看中國的變化;并收集中國及外界有關評論。
與中國聽眾互動
每年土耳其之聲廣播電臺都會舉辦一次華語征文比賽。
此前,三位中國聽眾在“土耳其加入歐盟,您的看法”為題的征文中獲獎,其中二人有了土耳其之行,十天里親眼看土耳其名勝和風情。馬赫穆德說,那是一次成功的民間外交。
他說,每個月,華語部都會收到遠東十多封電子郵件或信件。中國聽眾也通過郵件表達,希望在每天一個小時的廣播中,劃撥五到十分鐘開設“學土耳其語”欄目。