中國新聞社主辦 |
|
法國拒簽國際民主宣言 2000年7月6日 15:41 在華沙召開的國際民主大會27日閉幕之際,法國突然拒絕簽署會議起草的國際民主宣言,令所有與會國大為驚訝。 這次會議是由美國和波蘭聯(lián)合發(fā)起的,共有107個國家出席。會議通過了題為《邁向民主國際社會》(Versunecommunautedesdemocraties)的民主宣言(又稱華沙宣言)。106個與會國在宣言書上簽了字,只有法國一國拒絕簽字。 華沙宣言確認(rèn)了民主的普遍性適用于全世界的原則,同時確定了衡量民主國家的普遍標(biāo)準(zhǔn)。無論發(fā)達(dá)國家還是不發(fā)達(dá)國家,都可以用這些標(biāo)準(zhǔn)來衡量本國在剛剛過去的20世紀(jì)里取得了那些民主上的進(jìn)步,以便鞏固取得的成績。宣言說:“民主國際社會決心聯(lián)合起來推動和加強(qiáng)民主,同時承認(rèn)我們現(xiàn)在處在民主發(fā)展的不同階段!薄拔覀儜(yīng)當(dāng)確保民主制度和民主程序得到鞏固! 法國卻對華沙宣言的宗旨提出質(zhì)疑,認(rèn)為西方國家有把民主制造成一種“宗教”的傾向,強(qiáng)迫所有其他國家改信這種宗教,還說以為改信這種宗教民主就會大功告成云云。 法國這次由外交部長韋德林在華沙表達(dá)的立場相當(dāng)奇怪,與法國歷來的民主傳統(tǒng)很不協(xié)調(diào),令所有與會國感到困惑和難以理解。估計法國國內(nèi)知識界很快回對韋德林的姿態(tài)作出反應(yīng)。分析家普遍認(rèn)為,法國拒絕簽署華沙國際民主宣言,主要是抗衡美國的全球戰(zhàn)略,尤其抗衡美國在敏感的政治問題上包攬國際事務(wù)。細(xì)心的記者們都注意到,法美兩國代表在會議開幕式上的發(fā)言就已略帶火藥味,不僅顯示雙方的歧見,而且?guī)в锌购獾募軇荨?/p> 法國的立場也可能暗含歐盟的某些背景。一年前美國國務(wù)卿奧爾布賴特和波蘭外交部長格雷馬克聯(lián)合發(fā)起這次民主大會時,成立了一個七國籌備小組,沒有一個歐盟成員國獲邀參加籌備工作。但在華沙大會上,法國根本不能代表歐盟的立場。與會的歐盟成員國均簽署了華沙宣言。韋德林的矛頭主要指向會議的實(shí)際主持人美國國務(wù)卿奧爾布賴特。不管法國的意圖如何,抗衡也好,玩外交策略也好,拿民主原則當(dāng)籌碼的立場肯定會招來詬病。 奇怪的是,會上許多國家三咸其口,盡可能縮小法國引起的沖擊波,并沒有譴責(zé)法國的立場。東道國波蘭外交部發(fā)言人杜勃羅沃爾斯基甚至說,巴黎的決定其實(shí)是肯定了民主的偉大力量,只不過各國可以有各國的觀點(diǎn)罷了。也有一些國家認(rèn)為,法國不簽字絲毫無損國際民主宣言的意義,只不過巴黎自己把自己排除在國際民主程序之外了。 法國外長韋德林則辯解說,這次大會僅僅是想迫使一些國家接受民主,而迫使的政策往往是反生產(chǎn)力的。他舉例說,譬如對巴格達(dá)和貝爾格萊德的制裁并未取得預(yù)期效果。 只有美國國務(wù)卿奧爾布賴特彬彬有理但口氣強(qiáng)硬地反駁了法國外交部長。她指出:“既然我們每個人都認(rèn)為民主是人類普遍的基本權(quán)利,既然我們要讓每一個公民都能享受到這種權(quán)利,我們國際社會就應(yīng)該是一個共同體。”她認(rèn)為,這次會議完成了開創(chuàng)一個超越文化差異、歷史差異和語言差異的“民主共同體”的目標(biāo)。 法國外長韋德林的另一個解釋是,法國之所以不簽署華沙宣言,是因?yàn)檫@個宣言等于讓簽字國“以集團(tuán)名義”履行義務(wù)。而法國人不愿意再重新組建一個排除非民主國家的陣營,因?yàn)檫@樣做勢必又要形成冷戰(zhàn)的分野。 奧爾布賴特針鋒相對地回敬說,沒有人要把民主強(qiáng)加給別人。她說:“我們不是到華沙來強(qiáng)迫別人接受民主,因?yàn)閺?qiáng)迫別人接受民主這句話本身就是矛盾的。只有獨(dú)裁者才把什么都強(qiáng)加給別人,而民主是一種選擇。民主也不是一種宗教,而是一種信仰,它使世界上人們的生活得到提高! 【發(fā)表評論】
|
|||
| 新聞大觀 | 中新專稿 | 中新圖片 | 中新影視 | 中新出版品 | 中新論壇 | | |
.本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 .刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。 |